6 "¿He de mentir respecto a mi derecho? Mi herida es incurable, sin haber yo cometido transgresión."
7 ¿Qué hombre es como Job, que bebe el escarnio como agua,
8 que va en compañía de los que hacen iniquidad, y anda con hombres perversos?
9 Porque ha dicho: "Nada gana el hombre cuando se complace en Dios."
10 Por tanto, escuchadme, hombres de entendimiento. Lejos esté de Dios la iniquidad, y del Todopoderoso la maldad.
11 Porque El paga al hombre conforme a su trabajo, y retribuye a cada cual conforme a su conducta.
12 Ciertamente, Dios no obrará perversamente, y el Todopoderoso no pervertirá el juicio.
13 ¿Quién le dio autoridad sobre la tierra? ¿Y quién ha puesto a su cargo el mundo entero?
14 Si El determinara hacerlo así, si hiciera volver a sí mismo su espíritu y su aliento,
15 toda carne a una perecería, y el hombre volvería al polvo.
16 Pero si tienes inteligencia, oye esto, escucha la voz de mis palabras.
17 ¿Gobernará el que aborrece la justicia? ¿Y condenarás al Justo poderoso,
18 que dice a un rey: "Indigno", a los nobles: "Perversos";
19 que no hace acepción de príncipes, ni considera al rico sobre el pobre, ya que todos son obra de sus manos?
20 En un momento mueren, y a medianoche se estremecen los pueblos y pasan, y los poderosos son quitados sin esfuerzo.
21 Porque sus ojos observan los caminos del hombre, y El ve todos sus pasos.
22 No hay tinieblas ni densa oscuridad donde puedan esconderse los que hacen iniquidad.
23 Porque El no necesita considerar más al hombre, para que vaya ante Dios en juicio.
24 El quebranta a los poderosos sin indagar, y pone a otros en su lugar.
25 Pues El conoce sus obras, de noche los derriba y son aplastados.
26 Como a malvados los azota en un lugar público,
27 porque se apartaron de seguirle, y no consideraron ninguno de sus caminos,
28 haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.
29 Cuando está quieto, ¿quién puede condenarle?; y cuando esconde su rostro, ¿quién puede contemplarle?; esto es, tanto nación como hombre,
30 para que no gobiernen hombres impíos, ni sean lazos para el pueblo.
31 Porque ¿ha dicho alguno a Dios: "He sufrido castigo, ya no ofenderé más;
32 enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré a hacer?"
33 ¿Ha de retribuir El según tus condiciones, porque tú has rehusado? Porque tú tienes que escoger y no yo, por tanto, declara lo que sabes.
34 Los hombres entendidos me dirán, y también el sabio que me oiga:
35 "Job habla sin conocimiento, y sus palabras no tienen sabiduría.
36 "Job debe ser juzgado hasta el límite, porque responde como los hombres perversos.
37 "Porque a su pecado añade rebelión; bate palmas entre nosotros, y multiplica sus palabras contra Dios."

Otras traducciones de Job 34:6

English Standard Version ESV

Job 34:6 in spite of my right I am counted a liar; my wound is incurable, though I am without transgression.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 En mi juicio fue mentiroso, mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado

King James Version KJV

6 Should I lie against my right? my wounda is incurable without transgression.

New King James Version NKJV

6 Should I lie concerning my right? My wound is incurable, though I am without transgression.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 34:6 Soy inocente, pero me llaman mentiroso;
mi sufrimiento es incurable, aunque yo no haya pecado”.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Tengo que resultar un mentiroso,a pesar de que soy justo;sus flechas me hieren de muerte,a pesar de que no he pecado”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 ¿He de mentir yo contra mi razón? Mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 En mi juicio fue mentiroso, mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA