17 pero te obsesiona saber si los incrédulos serán juzgados.
No te preocupes, el juicio y la justicia prevalecerán.
18 Ten cuidado, o la riqueza podrá seducirte;
No dejes que el soborno te haga pecar.
19 ¿Podrá toda tu riqueza
o podrán todos tus grandes esfuerzos
protegerte de la angustia?
20 No desees el amparo de la noche
porque allí es cuando la gente será destruida.
21 ¡Mantente en guardia! Apártate de lo malo,
porque Dios envió este sufrimiento
para protegerte de una vida de maldad.
22 Eliú le recuerda a Job el poder de Dios
»Mira, Dios es todopoderoso.
¿Quién es un maestro como él?
23 Nadie puede indicarle lo que tiene que hacer,
ni decirle: “Has hecho mal”.
24 En cambio, glorifica tú sus obras poderosas,
entonando canciones de alabanza.
25 Todo el mundo ha visto estas cosas,
aunque solo desde lejos.
26 »Mira, Dios es más grande de lo que podemos comprender;
sus años no se pueden contar.
27 Él hace subir el vapor de agua
y luego lo destila en lluvia.
28 La lluvia se derrama desde las nubes,
y todos se benefician.
29 ¿Quién puede comprender el despliegue de las nubes
y el trueno que retumba desde los cielos?
30 Mira cómo Dios extiende el relámpago a su alrededor
e ilumina las profundidades del mar.
31 Por medio de esos actos poderosos él nutre
a la gente,
dándole comida en abundancia.
32 Él llena sus manos de rayos
y lanza cada uno a su objetivo.
33 El trueno declara su presencia;
la tormenta anuncia su enojo indignado.

Otras traducciones de Job 36:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:17 Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado; el juicio y la justicia se apoderan de ti.

English Standard Version ESV

17 "But you are full of the judgment on the wicked; judgment and justice seize you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Mas tú has llenado el juicio del impío, contra la justicia y el juicio que lo sustentan todo

King James Version KJV

17 But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.

New King James Version NKJV

Job 36:17 But you are filled with the judgment due the wicked; Judgment and justice take hold of you.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Pero tú te has ganado el juicio que merecen los impíos;el juicio y la justicia te tienen atrapado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Mas tú has llenado el juicio del impío, En vez de sustentar el juicio y la justicia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Mas tú has llenado el juicio del impío, contra la justicia y el juicio que lo sustentan todo .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA