17 ¿Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía
18 ¿Extendiste tú por ventura con él los cielos firmes como un espejo de fundición
19 Muéstranos, qué le hemos de decir; para que no hablemos disparates
20 ¿Por ventura cuando yo hablare le será contado? ¿Cuando alguno se anegare le será dicho
21 También alguna vez no se ve la luz clara en los cielos, y pasa un viento y los limpia
22 De la parte del norte vendrá la serenidad por el Dios terrible de alabanza
23 El es Todopoderoso, al cual no alcanzamos; grande en potencia, y en juicio, y en multitud de justicia no aflige
24 Por tanto los hombres le temerán; todos los sagaces de corazón no le verán

Otras traducciones de Job 37:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:17 tú, cuyos vestidos están calientes cuando la tierra está en calma a causa del viento del sur?

English Standard Version ESV

17 you whose garments are hot when the earth is still because of the south wind?

King James Version KJV

17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?

New King James Version NKJV

17 Why are your garments hot, When He quiets the earth by the south wind?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:17 Cuando te sofocas de calor dentro de tus ropas
y el viento del sur pierde su fuerza y todo se calma,

Nueva Versión Internacional NVI

17 Tú, que te sofocas de calor entre tus ropascuando la tierra dormita bajo el viento del sur,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 ¿Por qué están calientes tus vestidos Cuando se fija el viento del mediodía sobre la tierra?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 ¿Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA