5 La voz de Dios es gloriosa en el trueno.
Ni siquiera podemos imaginar la grandeza de su poder.
6 ȃl ordena que caiga la nieve en la tierra
y le dice a la lluvia que sea torrencial.
7 Hace que todos dejen de trabajar
para que contemplen su poder.
8 Los animales salvajes buscan refugio
y se quedan dentro de sus guaridas.
9 El viento tormentoso sale de su cámara,
y los vientos impetuosos traen el frío.
10 El aliento de Dios envía el hielo
y congela grandes extensiones de agua.
11 Él carga las nubes de humedad
y después salen relámpagos brillantes.
12 Las nubes se agitan bajo su mando
y hacen por toda la tierra lo que él ordena.
13 Él hace que estas cosas sucedan para castigar a las personas
o para mostrarles su amor inagotable.
14 »Job, presta atención a esto,
¡detente y considera los maravillosos milagros de Dios!
15 ¿Sabes cómo Dios controla la tormenta
y hace que los relámpagos salgan de las nubes?
16 ¿Entiendes cómo él mueve las nubes
con maravillosa perfección y destreza?
17 Cuando te sofocas de calor dentro de tus ropas
y el viento del sur pierde su fuerza y todo se calma,
18 él hace que los cielos reflejen el calor como un espejo de bronce.
¿Puedes tú hacer eso?
19 »Entonces, enséñanos qué decirle a Dios.
Somos demasiado ignorantes para presentar nuestros propios argumentos.
20 ¿Se debe avisar a Dios que quiero hablar?
¿Puede una persona hablar cuando está confundida?
21 No podemos mirar al sol,
porque brilla con fuerza en el cielo
cuando el viento se lleva las nubes.
22 También el esplendor dorado proviene del monte de Dios;
él está vestido de deslumbrante esplendor.
23 No nos podemos imaginar la potencia del Todopoderoso;
pero aunque él es justo y recto,
no nos destruye.
24 Por eso en todas partes la gente le teme;
todos los sabios le muestran reverencia».

Otras traducciones de Job 37:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:5 Maravillosamente truena Dios con su voz, haciendo grandes cosas que no comprendemos.

English Standard Version ESV

5 God thunders wondrously with his voice; he does great things that we cannot comprehend.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Tronará Dios maravillosamente con su voz; él hace grandes cosas, y nosotros no lo entendemos

King James Version KJV

5 God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.

New King James Version NKJV

Job 37:5 God thunders marvelously with His voice; He does great things which we cannot comprehend.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Dios hace tronar su vozy se producen maravillas:¡Dios hace grandes cosasque rebasan nuestra comprensión!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Tronará Dios maravillosamente con su voz; El hace grandes cosas, que nosotros no entendemos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Tronará Dios maravillosamente con su voz; él hace grandes cosas, y nosotros no lo entendemos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA