6 For He says to the snow, 'Fall on the earth'; Likewise to the gentle rain and the heavy rain of His strength.
7 He seals the hand of every man, That all men may know His work.
8 The beasts go into dens, And remain in their lairs.
9 From the chamber of the south comes the whirlwind, And cold from the scattering winds of the north.
10 By the breath of God ice is given, And the broad waters are frozen.
11 Also with moisture He saturates the thick clouds; He scatters His bright clouds.
12 And they swirl about, being turned by His guidance, That they may do whatever He commands them On the face of the whole earth.
13 He causes it to come, Whether for correction, Or for His land, Or for mercy.
14 "Listen to this, O Job; Stand still and consider the wondrous works of God.
15 Do you know when God dispatches them, And causes the light of His cloud to shine?
16 Do you know how the clouds are balanced, Those wondrous works of Him who is perfect in knowledge?
17 Why are your garments hot, When He quiets the earth by the south wind?
18 With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?
19 "Teach us what we should say to Him, For we can prepare nothing because of the darkness.
20 Should He be told that I wish to speak? If a man were to speak, surely he would be swallowed up.
21 Even now men cannot look at the light when it is bright in the skies, When the wind has passed and cleared them.
22 He comes from the north as golden splendor; With God is awesome majesty.
23 As for the Almighty, we cannot find Him; He is excellent in power, In judgment and abundant justice; He does not oppress.
24 Therefore men fear Him; He shows no partiality to any who are wise of heart."

Otras traducciones de Job 37:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:6 Porque a la nieve dice: "Cae sobre la tierra", y al aguacero y a la lluvia: "Sed fuertes."

English Standard Version ESV

6 For to the snow he says, 'Fall on the earth,' likewise to the downpour, his mighty downpour.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Porque a la nieve dice: Sé en la tierra; lluvia tras lluvia, y lluvia tras lluvia en su fortaleza

King James Version KJV

6 For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:6 ȃl ordena que caiga la nieve en la tierra
y le dice a la lluvia que sea torrencial.

Nueva Versión Internacional NVI

6 A la nieve le ordena: “¡Cae sobre la tierra!”,y a la lluvia: “¡Muestra tu poder!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Porque á la nieve dice: Desciende á la tierra; También á la llovizna, Y á los aguaceros de su fortaleza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Porque a la nieve dice: Sé en la tierra; lluvia tras lluvia, y lluvia tras lluvia en su fortaleza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA