8 The beasts go into dens, And remain in their lairs.
9 From the chamber of the south comes the whirlwind, And cold from the scattering winds of the north.
10 By the breath of God ice is given, And the broad waters are frozen.
11 Also with moisture He saturates the thick clouds; He scatters His bright clouds.
12 And they swirl about, being turned by His guidance, That they may do whatever He commands them On the face of the whole earth.
13 He causes it to come, Whether for correction, Or for His land, Or for mercy.
14 "Listen to this, O Job; Stand still and consider the wondrous works of God.
15 Do you know when God dispatches them, And causes the light of His cloud to shine?
16 Do you know how the clouds are balanced, Those wondrous works of Him who is perfect in knowledge?
17 Why are your garments hot, When He quiets the earth by the south wind?
18 With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?

Otras traducciones de Job 37:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:8 La fiera entra en su guarida, y permanece en su madriguera.

English Standard Version ESV

8 Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 La bestia se entrará en su escondrijo, y habitará en sus moradas

King James Version KJV

8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:8 Los animales salvajes buscan refugio
y se quedan dentro de sus guaridas.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Los animales buscan abrigoy se quedan en sus cuevas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 La bestia se entrará en su escondrijo, Y estaráse en sus moradas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 La bestia se entrará en su escondrijo, y habitará en sus moradas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA