21 Do you know it, because you were born then, Or because the number of your days is great?
22 "Have you entered the treasury of snow, Or have you seen the treasury of hail,
23 Which I have reserved for the time of trouble, For the day of battle and war?
24 By what way is light diffused, Or the east wind scattered over the earth?
25 "Who has divided a channel for the overflowing water, Or a path for the thunderbolt,
26 To cause it to rain on a land where there is no one, A wilderness in which there is no man;
27 To satisfy the desolate waste, And cause to spring forth the growth of tender grass?
28 Has the rain a father? Or who has begotten the drops of dew?
29 From whose womb comes the ice? And the frost of heaven, who gives it birth?
30 The waters harden like stone, And the surface of the deep is frozen.
31 "Can you bind the cluster of the Pleiades, Or loose the belt of Orion?

Otras traducciones de Job 38:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:21 ¡Tú lo sabes, porque entonces ya habías nacido, y grande es el número de tus días!

English Standard Version ESV

21 You know, for you were born then, and the number of your days is great!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 ¿Si sabías cuando habías de nacer, y si el número de tus días había de ser grande

King James Version KJV

21 Knowest thou it, because thou wast then born? or because the number of thy days is great?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:21 ¡Pero claro que ya conoces todo esto!
¡Pues naciste antes de que todo fuera creado,
y tienes muchísima experiencia!

Nueva Versión Internacional NVI

21 ¡Con toda seguridad lo sabes,pues para entonces ya habrías nacido!¡Son tantos los años que has vivido!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 ¿Sabíaslo tú porque hubieses ya nacido, O porque es grande el número de tus días?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 ¿Si sabías cuando habías de nacer, y si el número de tus días había de ser grande?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA