27 para saciar la tierra desierta e inculta, y para hacer producir de verdura renuevos?
28 ¿Por ventura la lluvia tiene padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?
29 ¿Del vientre de quién salió el hielo? Y la helada del cielo, ¿quién la engendró?
30 Las aguas se endurecen a manera de piedra, y se congela la faz del abismo.
31 ¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión?
32 ¿Sacarás tú a su tiempo los signos de los cielos, o guiarás el Arcturo con sus hijos?
33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra?
34 ¿Alzarás tú a las nubes tu voz, para que te cubra muchedumbre de aguas?
35 ¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y te dirán ellos: Henos aquí?
36 ¿Quién puso la sabiduría en el corazón? ¿O quién dio al entendimiento la inteligencia?
37 ¿Quién puso por cuenta los cielos con sabiduría? Y los odres de los cielos, ¿quién los hace parar,

Otras traducciones de Job 38:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:27 para saciar la tierra desierta y desolada, y hacer brotar las semillas de la hierba?

English Standard Version ESV

27 to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground sprout with grass?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 para saciar la tierra desierta e inculta, y para hacer producir de verdura renuevos

King James Version KJV

27 To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

New King James Version NKJV

Job 38:27 To satisfy the desolate waste, And cause to spring forth the growth of tender grass?

Nueva Traducción Viviente NTV

27 ¿Quién envía la lluvia para saciar la tierra seca
y hace que brote la hierba tierna?

Nueva Versión Internacional NVI

27 para saciar la sed del yermo desoladoy hacer que en él brote la hierba?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Para hartar la tierra desierta é inculta, Y para hacer brotar la tierna hierba?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA