28 ¿Tiene la lluvia padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?
29 ¿De qué vientre salió el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró?
30 Las aguas se endurecen á manera de piedra, Y congélase la haz del abismo.
31 ¿Podrás tú impedir las delicias de las Pléyades, O desatarás las ligaduras del Orión?
32 ¿Sacarás tú á su tiempo los signos de los cielos, O guiarás el Arcturo con sus hijos?
33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra?
34 ¿Alzarás tú á las nubes tu voz, Para que te cubra muchedumbre de aguas?
35 ¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y diránte ellos: Henos aquí?
36 ¿Quién puso la sabiduría en el interior? ¿O quién dió al entendimiento la inteligencia?
37 ¿Quién puso por cuenta los cielos con sabiduría? Y los odres de los cielos, ¿quién los hace parar,
38 Cuando el polvo se ha convertido en dureza, Y los terrones se han pegado unos con otros?

Otras traducciones de Job 38:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:28 ¿Tiene padre la lluvia? ¿Quién ha engendrado las gotas de rocío?

English Standard Version ESV

28 "Has the rain a father, or who has begotten the drops of dew?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 ¿Por ventura la lluvia tiene padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío

King James Version KJV

28 Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?

New King James Version NKJV

Job 38:28 Has the rain a father? Or who has begotten the drops of dew?

Nueva Traducción Viviente NTV

28 »¿Tiene padre la lluvia?
¿Quién da a luz el rocío?

Nueva Versión Internacional NVI

28 ¿Acaso la lluvia tiene padre?¿Ha engendrado alguien las gotas de rocío?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 ¿Por ventura la lluvia tiene padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA