12 ¿Fiarás de él que te tornará tu simiente, y que la allegará en tu era
13 ¿Diste tú hermosas alas al pavo real, o alas y plumas al avestruz
14 El cual desampara en la tierra sus huevos, y sobre el polvo los calienta
15 y se olvida de que los pisará el pie, y que los quebrará alguna bestia del campo
16 Se endurece para con sus hijos, como si no fueran suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano
17 porque Dios lo hizo olvidar de sabiduría, y no le dio entendimiento
18 A su tiempo se levanta en alto, y se burla del caballo y del que se monta en él
19 ¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿Vestiste tú su cerviz de relincho
20 ¿Por ventura le harás saltar como a alguna langosta? El resoplido de su nariz es formidable
21 escarba la tierra, se alegra en su fuerza, sale al encuentro de las armas
22 hace burla del espanto, y no teme, ni vuelve el rostro delante de la espada

Otras traducciones de Job 39:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:12 ¿Tendrás fe en él de que te devolverá tu grano, y de que lo recogerá de tu era?

English Standard Version ESV

12 Do you have faith in him that he will return your grain and gather it to your threshing floor?

King James Version KJV

12 Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?

New King James Version NKJV

12 Will you trust him to bring home your grain, And gather it to your threshing floor?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:12 ¿Podrás contar con él para que traiga el grano a tu casa
y lo ponga en tu campo de trillar?

Nueva Versión Internacional NVI

12 ¿Puedes confiar en él para que acarree tu granoy lo junte en el lugar donde lo trillas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 (39-15) ¿Fiarás de él que te tornará tu simiente, Y que la allegará en tu era?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 ¿Fiarás de él que te tornará tu simiente, y que la allegará en tu era?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA