5 Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
6 Whose house I have made the wilderness, and the barrena land his dwellings.
7 He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.b
8 The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
9 Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?
10 Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
11 Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?
12 Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?
14 Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
15 And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.

Otras traducciones de Job 39:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:5 ¿Quién dejó en libertad al asno montés? ¿Y quién soltó las ataduras del asno veloz,

English Standard Version ESV

5 "Who has let the wild donkey go free? Who has loosed the bonds of the swift donkey,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras

New King James Version NKJV

5 "Who set the wild donkey free? Who loosed the bonds of the onager,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:5 »¿Quién le da libertad al burro salvaje?
¿Quién desató sus cuerdas?

Nueva Versión Internacional NVI

5 »¿Quién deja sueltos a los asnos salvajes?¿Quién les desata las cuerdas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 (39-8) ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 ¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA