7 Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido jamás? ¿O dónde han sido destruidos los rectos?
8 Por lo que yo he visto, los que aran iniquidad y los que siembran aflicción, eso siegan.
9 Por el aliento de Dios perecen, y por la explosión de su ira son consumidos.
10 El rugido del león, el bramido de la fiera y los dientes de los leoncillos son quebrantados.
11 El león perece por falta de presa, y los cachorros de la leona se dispersan.
12 Una palabra me fue traída furtivamente, y mi oído percibió un susurro de ella.
13 Entre pensamientos inquietantes de visiones nocturnas, cuando el sueño profundo cae sobre los hombres,
14 me sobrevino un espanto, un temblor que hizo estremecer todos mis huesos.
15 Entonces un espíritu pasó cerca de mi rostro, y el pelo de mi piel se erizó.
16 Se detuvo, pero no pude reconocer su aspecto; una figura estaba delante de mis ojos, hubo silencio, después oí una voz:
17 "¿Es el mortal justo delante de Dios? ¿Es el hombre puro delante de su Hacedor?
18 "El no confía ni aún en sus siervos; y a sus ángeles atribuye errores.
19 "¡Cuánto más a los que habitan en casas de barro, cuyos cimientos están en el polvo, que son aplastados como la polilla!
20 "Entre la mañana y la tarde son hechos pedazos; sin que nadie se dé cuenta, perecen para siempre.
21 "¿No les es arrancada la cuerda de su tienda? Mueren, mas sin sabiduría."

Otras traducciones de Job 4:7

English Standard Version ESV

Job 4:7 "Remember: who that was innocent ever perished? Or where were the upright cut off?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiera? Y ¿adónde los rectos han sido cortados

King James Version KJV

7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

New King James Version NKJV

7 "Remember now, who ever perished being innocent? Or where were the upright ever cut off?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 4:7 »¡Detente a pensar! ¿Mueren los inocentes?
¿Cuándo han sido destruidos los justos?

Nueva Versión Internacional NVI

7 »Ponte a pensar: ¿Quién que sea inocente ha perecido?¿Cuándo se ha destruido a la gente íntegra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Recapacita ahora, ¿quién que fuera inocente se perdiera? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiese? Y ¿adónde los rectos han sido cortados?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA