7 "Remember now, who ever perished being innocent? Or where were the upright ever cut off?
8 Even as I have seen, Those who plow iniquity And sow trouble reap the same.
9 By the blast of God they perish, And by the breath of His anger they are consumed.
10 The roaring of the lion, The voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions are broken.
11 The old lion perishes for lack of prey, And the cubs of the lioness are scattered.
12 "Now a word was secretly brought to me, And my ear received a whisper of it.
13 In disquieting thoughts from the visions of the night, When deep sleep falls on men,
14 Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones shake.
15 Then a spirit passed before my face; The hair on my body stood up.
16 It stood still, But I could not discern its appearance. A form was before my eyes; There was silence; Then I heard a voice saying:
17 'Can a mortal be more righteous than God? Can a man be more pure than his Maker?
18 If He puts no trust in His servants, If He charges His angels with error,
19 How much more those who dwell in houses of clay, Whose foundation is in the dust, Who are crushed before a moth?
20 They are broken in pieces from morning till evening; They perish forever, with no one regarding.
21 Does not their own excellence go away? They die, even without wisdom.'

Otras traducciones de Job 4:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:7 Recuerda ahora, ¿quién siendo inocente ha perecido jamás? ¿O dónde han sido destruidos los rectos?

English Standard Version ESV

7 "Remember: who that was innocent ever perished? Or where were the upright cut off?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiera? Y ¿adónde los rectos han sido cortados

King James Version KJV

7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 4:7 »¡Detente a pensar! ¿Mueren los inocentes?
¿Cuándo han sido destruidos los justos?

Nueva Versión Internacional NVI

7 »Ponte a pensar: ¿Quién que sea inocente ha perecido?¿Cuándo se ha destruido a la gente íntegra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Recapacita ahora, ¿quién que fuera inocente se perdiera? Y ¿en dónde los rectos fueron cortados?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiese? Y ¿adónde los rectos han sido cortados?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA