8 La experiencia me dice que los que siembran problemas
y cultivan el mal, eso cosecharán.
9 Un soplo de Dios los destruye
y se desvanecen con una ráfaga de su enojo.
10 Ruge el león y gruñen los gatos monteses,
pero a los leones fuertes se les romperán los dientes.
11 El feroz león morirá de hambre por falta de presa,
y los cachorros de la leona serán dispersados.
12 »En secreto recibí esta verdad,
como si me la hubieran susurrado al oído.
13 Me llegó en una inquietante visión durante la noche,
cuando la gente duerme profundamente.
14 El miedo se apoderó de mí,
y mis huesos temblaron.
15 Un espíritu
pasó frente a mi cara,
y se me pusieron los pelos de punta.
16 El espíritu se detuvo, pero no pude ver su forma;
había una silueta delante de mis ojos.
En el silencio, oí una voz que dijo:
17 “¿Puede un mortal ser inocente ante Dios?
¿Puede alguien ser puro ante el Creador?”.
18 »Si Dios no confía en sus propios ángeles
y acusa a sus mensajeros de necedad,

Otras traducciones de Job 4:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:8 Por lo que yo he visto, los que aran iniquidad y los que siembran aflicción, eso siegan.

English Standard Version ESV

8 As I have seen, those who 1plow iniquity and sow trouble reap the same.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Como yo he visto que los que aran iniquidad y siembran injuria, la siegan

King James Version KJV

8 Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.

New King James Version NKJV

Job 4:8 Even as I have seen, Those who plow iniquity And sow trouble reap the same.

Nueva Versión Internacional NVI

8 La experiencia me ha enseñadoque los que siembran maldad cosechan desventura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Como yo he visto, los que aran iniquidad Y siembran injuria, la siegan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Como yo he visto que los que aran iniquidad y siembran injuria, la siegan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA