8 ¿Anularás realmente mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?
9 ¿Acaso tienes tú un brazo como el de Dios, y truenas con una voz como la suya?
10 Adórnate ahora de majestad y dignidad, y vístete de gloria y de esplendor.
11 Derrama los torrentes de tu ira, mira a todo soberbio y abátelo,
12 mira a todo soberbio y humíllalo, y pisotea a los impíos donde están.
13 Escóndelos juntos en el polvo; átalos en el lugar oculto.
14 Entonces yo también te confesaré que tu mano derecha te puede salvar.
15 He aquí ahora, Behemot , al cual hice como a ti, que come hierba como el buey.
16 He aquí ahora, su fuerza está en sus lomos, y su vigor en los músculos de su vientre.
17 Mueve su cola como un cedro; entretejidos están los tendones de sus muslos.
18 Sus huesos son tubos de bronce; sus miembros como barras de hierro.
19 Es la primera de las obras de Dios; que sólo su hacedor le acerque su espada.
20 Ciertamente alimento le traen los montes, y todas las bestias del campo retozan allí.
21 Bajo los lotos se echa, en lo oculto de las cañas y del pantano.
22 Lo cubren los lotos con su sombra; los sauces del arroyo lo rodean.
23 Si el río ruje, él no se alarma; tranquilo está, aunque el Jordán se lance contra su boca.
24 ¿Lo capturará alguien cuando está vigilando? ¿Perforará alguien su nariz con garfios?

Otras traducciones de Job 40:8

English Standard Version ESV

Job 40:8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be in the right?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti

King James Version KJV

8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

New King James Version NKJV

8 "Would you indeed annul My judgment? Would you condemn Me that you may be justified?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 40:8 »¿Pondrás en duda mi justicia
y me condenarás sólo para probar que tienes razón?

Nueva Versión Internacional NVI

8 »¿Vas acaso a invalidar mi justicia?¿Me harás quedar mal para que tú quedes bien?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 (40-3) ¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA