11 Who has preceded Me, that I should pay him? Everything under heaven is Mine.
12 "I will not conceal his limbs, His mighty power, or his graceful proportions.
13 Who can remove his outer coat? Who can approach him with a double bridle?
14 Who can open the doors of his face, With his terrible teeth all around?
15 His rows of scales are his pride, Shut up tightly as with a seal;
16 One is so near another That no air can come between them;
17 They are joined one to another, They stick together and cannot be parted.
18 His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
19 Out of his mouth go burning lights; Sparks of fire shoot out.
20 Smoke goes out of his nostrils, As from a boiling pot and burning rushes.
21 His breath kindles coals, And a flame goes out of his mouth.
22 Strength dwells in his neck, And sorrow dances before him.
23 The folds of his flesh are joined together; They are firm on him and cannot be moved.
24 His heart is as hard as stone, Even as hard as the lower millstone.
25 When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.
26 Though the sword reaches him, it cannot avail; Nor does spear, dart, or javelin.
27 He regards iron as straw, And bronze as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee; Slingstones become like stubble to him.
29 Darts are regarded as straw; He laughs at the threat of javelins.
30 His undersides are like sharp potsherds; He spreads pointed marks in the mire.
31 He makes the deep boil like a pot; He makes the sea like a pot of ointment.

Otras traducciones de Job 41:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:11 ¿Quién me ha dado algo para que yo se lo restituya? Cuanto existe debajo de todo el cielo es mío.

English Standard Version ESV

11 Who has first given to me, that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is mine.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 ¿Quién me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mío

King James Version KJV

11 Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:11 ¿Quién me ha dado algo para que tenga que pagárselo?
Todo lo que hay debajo del cielo es mío.

Nueva Versión Internacional NVI

11 ¿Y quién tiene alguna cuenta que cobrarme?¡Mío es todo cuanto hay bajo los cielos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 ¿Quién me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mío.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 ¿Quién me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mío.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA