17 Pegado está el uno con el otro, están trabados entre sí, que no se pueden apartar
18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba
19 De su boca salen hachas de fuego, centellas de fuego proceden
20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve
21 Su aliento enciende los carbones, y de su boca sale llama
22 En su cerviz mora la fortaleza, y delante de él es deshecho el trabajo
23 Las fallas de su carne están pegadas entre sí; está firme su carne en él, y no se mueve
24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como una pieza de la muela de abajo
25 De su grandeza tienen temor los fuertes, y por quebrantamientos se remueven el pecado
26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él
27 El hierro estima por paja, y el bronce por leño podrido

Otras traducciones de Job 41:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:17 Unidas están una a la otra; se traban entre sí y no pueden separarse.

English Standard Version ESV

17 They are joined one to another; they clasp each other and cannot be separated.

King James Version KJV

17 They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.

New King James Version NKJV

17 They are joined one to another, They stick together and cannot be parted.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:17 Cada escama está fuertemente pegada a la siguiente;
están entrelazadas y nada puede traspasarlas.

Nueva Versión Internacional NVI

17 tan prendidos están uno del otro,tan unidos entre sí, que no pueden separarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Pegado está el uno con el otro, Están trabados entre sí, que no se pueden apartar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Pegado está el uno con el otro, están trabados entre sí, que no se pueden apartar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA