18 Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba.
19 De su boca salen hachas de fuego, Centellas de fuego proceden.
20 De sus narices sale humo, Como de una olla ó caldero que hierve.
21 Su aliento enciende los carbones, Y de su boca sale llama.
22 En su cerviz mora la fortaleza, Y espárcese el desaliento delante de él.
23 Las partes momias de su carne están apretadas: Están en él firmes, y no se mueven.
24 Su corazón es firme como una piedra, Y fuerte como la muela de abajo.
25 De su grandeza tienen temor los fuertes, Y á causa de su desfallecimiento hacen por purificarse.
26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.
27 El hierro estima por pajas, Y el acero por leño podrido.
28 Saeta no le hace huir; Las piedras de honda se le tornan aristas.

Otras traducciones de Job 41:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:18 Sus estornudos dan destellos de luz, y sus ojos son como los párpados del alba.

English Standard Version ESV

18 His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the dawn.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba

King James Version KJV

18 By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.

New King James Version NKJV

Job 41:18 His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 »Cuando estornuda, ¡lanza destellos de luz!
Sus ojos son como el rojo del amanecer.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos;sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA