5 Will you play with him as with a bird, Or will you leash him for your maidens?
6 Will your companions make a banquet of him? Will they apportion him among the merchants?
7 Can you fill his skin with harpoons, Or his head with fishing spears?
8 Lay your hand on him; Remember the battle-- Never do it again!
9 Indeed, any hope of overcoming him is false; Shall one not be overwhelmed at the sight of him?
10 No one is so fierce that he would dare stir him up. Who then is able to stand against Me?
11 Who has preceded Me, that I should pay him? Everything under heaven is Mine.
12 "I will not conceal his limbs, His mighty power, or his graceful proportions.
13 Who can remove his outer coat? Who can approach him with a double bridle?
14 Who can open the doors of his face, With his terrible teeth all around?
15 His rows of scales are his pride, Shut up tightly as with a seal;
16 One is so near another That no air can come between them;
17 They are joined one to another, They stick together and cannot be parted.
18 His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
19 Out of his mouth go burning lights; Sparks of fire shoot out.
20 Smoke goes out of his nostrils, As from a boiling pot and burning rushes.
21 His breath kindles coals, And a flame goes out of his mouth.
22 Strength dwells in his neck, And sorrow dances before him.
23 The folds of his flesh are joined together; They are firm on him and cannot be moved.
24 His heart is as hard as stone, Even as hard as the lower millstone.
25 When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.

Otras traducciones de Job 41:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:5 ¿Jugarás con él como con un pájaro, o lo atarás para tus doncellas?

English Standard Version ESV

5 Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas

King James Version KJV

5 Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:5 ¿Puedes hacer de él una mascota, como con un pájaro,
o darlo a tus niñas para que jueguen con él?

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¿Podrás jugar con él como juegas con los pájaros,o atarlo para que tus niñas se entretengan?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 ¿Jugarás tú con él como con pájaro, O lo atarás para tus niñas?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 ¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA