1 »Llama, si quieres, pero ¿habrá quien te responda?¿A cuál de los diosesa te dirigirás?
2 El resentimiento mata a los necios;la envidia mata a los insensatos.
3 Yo mismo he visto al necio echar raíces,pero de pronto su casa fue maldecida.b
4 Sus hijos distan mucho de estar a salvo;en el tribunal son oprimidos, y nadie los defiende.
5 Los hambrientos se comen su cosecha,y la recogen de entre las espinas;los sedientos se beben sus riquezas.
6 Y aunque las penas no brotan del suelo,ni los sufrimientos provienen de la tierra,
7 con todo, el hombre nace para sufrir,tan cierto como que las chispas vuelan.
8 »Si se tratara de mí, yo apelaría a Dios;ante él expondría mi caso.
9 Él realiza maravillas insondables,portentos que no pueden contarse.
10 Él derrama lluvia sobre la tierray envía agua sobre los campos.
11 Él enaltece a los humildesy da seguridad a los enlutados.
12 Él deshace las maquinaciones de los astutos,para que no prospere la obra de sus manos.
13 Él atrapa a los astutos en su astucia,y desbarata los planes de los malvados.
14 De día estos se topan con las tinieblas;a plena luz andan a tientas, como si fuera de noche.
15 Pero a los menesterosos los salvade la opresión de los poderososy de su lengua viperina.
16 Así es como los pobres recobran la esperanza,y a la injusticia se le tapa la boca.
17 »¡Cuán dichoso es el hombre a quien Dios corrige!No menosprecies la disciplina del Todopoderoso.
18 Porque él hiere, pero venda la herida;golpea, pero trae alivio.
19 De seis aflicciones te rescatará,y la séptima no te causará ningún daño.
20 Cuando haya hambre, te salvará de la muerte;cuando haya guerra, te librará de la espada.
21 Estarás a salvo del latigazo de la lengua,y no temerás cuando venga la destrucción.
22 Te burlarás de la destrucción y del hambre,y no temerás a las bestias salvajes,
23 pues harás un pacto con las piedras del campoy las bestias salvajes estarán en paz contigo.
24 Reconocerás tu casa como lugar seguro;contarás tu ganado, y ni un solo animal faltará.

Otras traducciones de Job 5:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 5:1 Llama ahora, ¿habrá quién te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?

English Standard Version ESV

1 "Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires

King James Version KJV

1 Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

New King James Version NKJV

Job 5:1 "Call out now; Is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Continúa la respuesta de Elifaz
»Por más que grites por ayuda, ¿quién te responderá?
¿Cuál de los ángeles
te ayudará?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 AHORA pues da voces, si habrá quien te responda; ¿Y á cuál de los santos te volverás?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA