5 Su cosecha la devoran los hambrientos,
aun cuando esté rodeada de zarzas;
los sedientos suspiran por su riqueza.
6 El mal no germina del suelo
ni la aflicción brota de la tierra,
7 pero la gente nace para tener problemas
tan cierto como que las chispas vuelan del fuego.
8 »Si yo estuviera en tu lugar, me acercaría a Dios
y le presentaría mi caso.
9 Él hace grandezas, demasiado maravillosas para comprenderlas,
y realiza milagros incontables.
10 Él envía lluvia a la tierra
y agua a los campos.
11 Él hace prosperar a los pobres
y protege a los que sufren.
12 Él frustra los planes de los que traman
para que el trabajo de sus manos no prospere.
13 Él atrapa a los sabios en su propia astucia
y desbarata sus ingeniosas maquinaciones.
14 Encuentran oscuridad en pleno día
y andan a tientas al mediodía, como si fuera de noche.
15 Él rescata a los pobres de las palabras hirientes de los fuertes
y los rescata de las garras de los poderosos;

Otras traducciones de Job 5:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 5:5 Su cosecha devoran los hambrientos, la toman aun de entre los espinos, y el intrigante ansía su riqueza.

English Standard Version ESV

5 The hungry eat his harvest, and he takes it even out of thorns,a and the thirsty pantb after hisc wealth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Su mies comerán los hambrientos, y la sacarán de entre las espinas, y los sedientos beberán su hacienda

King James Version KJV

5 Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.

New King James Version NKJV

Job 5:5 Because the hungry eat up his harvest, Taking it even from the thorns, And a snare snatches their substance.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Los hambrientos se comen su cosecha,y la recogen de entre las espinas;los sedientos se beben sus riquezas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Su mies comerán los hambrientos, Y sacaránla de entre las espinas, Y los sedientos beberán su hacienda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Su mies comerán los hambrientos, y la sacarán de entre las espinas, y los sedientos beberán su hacienda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA