15 Mis hermanos me han mentido como arroyo; se pasaron como las riberas impetuosas,
16 que están escondidas por la helada, y encubiertas con nieve.
17 Que al tiempo del calor son deshechas, y en calentándose, desaparecen de su lugar;
18 apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden.
19 Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Saba esperaron en ellas;
20 pero fueron avergonzados por su esperanza; porque vinieron hasta ellas, y se hallaron confusos.
21 Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.
22 ¿Os he dicho yo : Traedme, y pagad por mí de vuestra hacienda;
23 y libradme de la mano del angustiador, y redimidme del poder de los violentos?
24 Enseñadme, y yo callaré; y hacedme entender en qué he errado.
25 ¡Cuán fuertes son las palabras de rectitud! Mas ¿qué reprende el argumento de vosotros?
26 ¿No estáis pensando las palabras para reprender, y echáis al viento palabras perdidas?
27 También os arrojáis sobre el huérfano, y hacéis hoyo delante de vuestro amigo.
28 Ahora pues, si queréis, mirad en mí, y ved si mentiré delante de vosotros.
29 Tornad ahora, y no haya iniquidad; volved aún a mirar por mi justicia en esto.
30 Si hay iniquidad en mi lengua; o si mi paladar no discierne los tormentos.

Otras traducciones de Job 6:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:15 Mis hermanos han obrado engañosamente como un torrente, como las corrientes de los arroyos que se desvanecen,

English Standard Version ESV

15 My brothers are treacherous as a torrent-bed, as torrential streams that pass away,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Mis hermanos me han mentido como arroyo; se pasaron como las riberas impetuosas

King James Version KJV

15 My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

New King James Version NKJV

Job 6:15 My brothers have dealt deceitfully like a brook, Like the streams of the brooks that pass away,

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Hermanos míos, han demostrado ser tan poco confiables como un arroyo de temporada
que desborda su cauce en la primavera,

Nueva Versión Internacional NVI

15 Pero mis hermanos son arroyos inconstantes;son corrientes desbordadas:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Mis hermanos han mentido cual arroyo: Pasáronse como corrientes impetuosas,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA