5 ¿Acaso gime el asno montés junto a la hierba? ¿Muge el buey junto a su pasto?
6 ¿Por ventura se comerá lo desabrido sin sal? ¿O habrá gusto en la clara del huevo?
7 Las cosas que mi alma no quería tocar antes , ahora por los dolores son mi comida.
8 ¡Quién me diese que viniese mi petición, y que Dios me diese lo que espero;
9 y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltase su mano, y me despedazase!
10 Y en esto crecería aún consolación, si me asase con dolor sin haber misericordia; no que haya contradicho las palabras santas.
11 ¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?
12 ¿Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, ¿es de acero?
13 ¿No me ayudo cuanto puedo, y con todo eso el poder me falta del todo?
14 El atribulado es consolado de su compañero; pero se ha abandonado el temor del Omnipotente.
15 Mis hermanos me han mentido como arroyo; se pasaron como las riberas impetuosas,
16 que están escondidas por la helada, y encubiertas con nieve.
17 Que al tiempo del calor son deshechas, y en calentándose, desaparecen de su lugar;
18 apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden.
19 Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Saba esperaron en ellas;
20 pero fueron avergonzados por su esperanza; porque vinieron hasta ellas, y se hallaron confusos.
21 Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.
22 ¿Os he dicho yo : Traedme, y pagad por mí de vuestra hacienda;
23 y libradme de la mano del angustiador, y redimidme del poder de los violentos?
24 Enseñadme, y yo callaré; y hacedme entender en qué he errado.
25 ¡Cuán fuertes son las palabras de rectitud! Mas ¿qué reprende el argumento de vosotros?

Otras traducciones de Job 6:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:5 ¿Rebuzna el asno montés junto a su hierba, o muge el buey junto a su forraje?

English Standard Version ESV

5 Does the wild donkey bray when he has grass, or the ox low over his fodder?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Acaso gime el asno montés junto a la hierba? ¿Muge el buey junto a su pasto

King James Version KJV

5 Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

New King James Version NKJV

Job 6:5 Does the wild donkey bray when it has grass, Or does the ox low over its fodder?

Nueva Traducción Viviente NTV

5 ¿Acaso no tengo derecho a quejarme?
¿No rebuznan los burros salvajes cuando no encuentran hierba
y mugen los bueyes cuando no tienen qué comer?

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¿Rebuzna el asno salvaje si tiene hierba?¿Muge el buey si tiene forraje?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 ¿Acaso gime el asno montés junto á la hierba? ¿Muge el buey junto á su pasto?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA