8 ¡Quién me diera que mi petición se cumpliera, que Dios me concediera mi anhelo,
9 que Dios consintiera en aplastarme, que soltara su mano y acabara conmigo!
10 Mas aún es mi consuelo, y me regocijo en el dolor sin tregua, que no he negado las palabras del Santo.
11 ¿Cuál es mi fuerza, para que yo espere, y cuál es mi fin, para que yo resista?
12 ¿Es mi fuerza la fuerza de las piedras, o es mi carne de bronce?
13 ¿Es que mi ayuda no está dentro de mí, y está alejado de mí todo auxilio?
14 Para el abatido, debe haber compasión de parte de su amigo; no sea que abandone el temor del Todopoderoso.
15 Mis hermanos han obrado engañosamente como un torrente, como las corrientes de los arroyos que se desvanecen,
16 que a causa del hielo están turbios y en los que la nieve se derrite.
17 Cuando se quedan sin agua, están silenciosos, cuando hace calor, desaparecen de su lugar.
18 Serpentean las sendas de su curso, se evaporan en la nada y perecen.
19 Las caravanas de Temán los buscaron, los viajeros de Sabá contaban con ellos.
20 Quedaron frustrados porque habían confiado, llegaron allí y fueron confundidos.
21 Ciertamente, así sois vosotros ahora, veis algo aterrador y os espantáis.
22 ¿Acaso he dicho: "Dadme algo", "De vuestra riqueza ofrecedme un soborno",
23 "Libradme de la mano del adversario", o: "Rescatadme de la mano de los tiranos"?
24 Instruidme, y yo callaré; mostradme en qué he errado.
25 ¡Cuán dolorosas son las palabras sinceras! Pero ¿qué prueba vuestro argumento?
26 ¿Pensáis censurar mis palabras, cuando las palabras del desesperado se las lleva el viento?
27 Aun echaríais suerte sobre los huérfanos, y especularíais con vuestro amigo.
28 Y ahora, tratad de mirarme y ved si miento en vuestra cara.
29 Desistid, por favor; que no haya injusticia; sí, desistid; en ello está aún mi justicia.
30 ¿Acaso hay injusticia en mi lengua? ¿No puede mi paladar discernir calamidades?

Otras traducciones de Job 6:8

English Standard Version ESV

Job 6:8 "Oh that I might have my request, and that God would fulfill my hope,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¡Quién me diera que viniera mi petición, y que Dios me diera lo que espero

King James Version KJV

8 Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!

New King James Version NKJV

8 "Oh, that I might have my request, That God would grant me the thing that I long for!

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:8 »¡Ah, que se otorgara mi petición!
¡Que Dios me concediera mi deseo!

Nueva Versión Internacional NVI

8 »¡Ah, si Dios me concediera lo que pido!¡Si Dios me otorgara lo que anhelo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 ¡Quién me diera que viniese mi petición, Y que Dios me otorgase lo que espero;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¡Quién me diese que viniese mi petición, y que Dios me diese lo que espero;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA