3 So I have been allotted months of futility, And wearisome nights have been appointed to me.
4 When I lie down, I say, 'When shall I arise, And the night be ended?' For I have had my fill of tossing till dawn.
5 My flesh is caked with worms and dust, My skin is cracked and breaks out afresh.
6 "My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope.
7 Oh, remember that my life is a breath! My eye will never again see good.
8 The eye of him who sees me will see me no more; While your eyes are upon me, I shall no longer be.
9 As the cloud disappears and vanishes away, So he who goes down to the grave does not come up.
10 He shall never return to his house, Nor shall his place know him anymore.
11 "Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
12 Am I a sea, or a sea serpent, That You set a guard over me?
13 When I say, 'My bed will comfort me, My couch will ease my complaint,'

Otras traducciones de Job 7:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 7:3 así me han dado en herencia meses inútiles, y noches de aflicción me han asignado.

English Standard Version ESV

3 so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 así poseo yo los meses de vanidad, y las noches de trabajo me dieron por cuenta

King James Version KJV

3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 7:3 A mí también me ha tocado vivir meses en vano,
largas y pesadas noches de miseria.

Nueva Versión Internacional NVI

3 meses enteros he vivido en vano;¡me han tocado noches de miseria!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Así poseo yo meses de vanidad, Y noches de trabajo me dieron por cuenta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 así poseo yo los meses de vanidad, y las noches de trabajo me dieron por cuenta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA