4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the nighta be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
7 O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.
8 The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.
9 As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.
10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.
11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
12 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?
13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:

Otras traducciones de Job 7:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 7:4 Cuando me acuesto, digo: "¿Cuándo me levantaré?" Pero la noche sigue, y estoy dando vueltas continuamente hasta el amanecer.

English Standard Version ESV

4 When I lie down I say, 'When shall I arise?' But the night is long, and I am full of tossing till the dawn.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Cuando estoy acostado, digo: ¿Cuándo me levantaré? Y mido la noche, y estoy harto de devaneos hasta el alba

New King James Version NKJV

4 When I lie down, I say, 'When shall I arise, And the night be ended?' For I have had my fill of tossing till dawn.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 7:4 Tumbado en la cama, pienso: “¿Cuándo llegará la mañana?”;
pero la noche se alarga y doy vueltas hasta el amanecer.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Me acuesto y pienso:“¿Cuánto falta para que amanezca?”La noche se me hace interminable;me doy vueltas en la cama hasta el amanecer.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Cuando estoy acostado, digo: ¿Cuándo me levantaré? Y mide mi corazón la noche, Y estoy harto de devaneos hasta el alba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Cuando estoy acostado, digo: ¿Cuándo me levantaré? Y mido la noche, y estoy harto de devaneos hasta el alba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA