11 He aquí que él pasará delante de mí, y yo no lo veré; Y pasará, y no lo entenderé.
12 He aquí, arrebatará; ¿quién le hará restituir? ¿Quién le dirá, Qué haces?
13 Dios no tornará atrás su ira, Y debajo de él se encorvan los que ayudan á los soberbios.
14 ¿Cuánto menos le responderé yo, Y hablaré con él palabras estudiadas?
15 Que aunque fuese yo justo, no responderé; Antes habré de rogar á mi juez.
16 Que si yo le invocase, y él me respondiese, Aun no creeré que haya escuchado mi voz.
17 Porque me ha quebrado con tempestad, Y ha aumentado mis heridas sin causa.
18 No me ha concedido que tome mi aliento; Mas hame hartado de amarguras.
19 Si habláremos de su potencia, fuerte por cierto es; Si de juicio, ¿quién me emplazará?
20 Si yo me justificare, me condenará mi boca; Si me dijere perfecto, esto me hará inicuo.
21 Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: Reprocharé mi vida.
22 Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.
23 Si azote mata de presto, Ríese de la prueba de los inocentes.
24 La tierra es entregada en manos de los impíos, Y él cubre el rostro de sus jueces. Si no es él, ¿quién es? ¿dónde está?
25 Mis días han sido más ligeros que un correo; Huyeron, y no vieron el bien.
26 Pasaron cual navíos veloces: Como el águila que se arroja á la comida.
27 Si digo: Olvidaré mi queja, Dejaré mi aburrimiento, y esforzaréme:
28 Contúrbanme todos mis trabajos; Sé que no me darás por libre.
29 Yo soy impío, ¿Para qué trabajaré en vano?
30 Aunque me lave con aguas de nieve, Y limpie mis manos con la misma limpieza,
31 Aun me hundirás en el hoyo, Y mis propios vestidos me abominarán.
32 Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, Y vengamos juntamente á juicio.
33 No hay entre nosotros árbitro Que ponga su mano sobre nosotros ambos.
34 Quite de sobre mí su vara, Y su terror no me espante.
35 Entonces hablaré, y no le temeré: Porque así no estoy en mí mismo.

Otras traducciones de Job 9:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:11 Si El pasara junto a mí, no le vería; si me pasara adelante, no le percibiría.

English Standard Version ESV

11 Behold, he passes by me, and I see him not; he moves on, but I do not perceive him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 He aquí que él pasará delante de mí, y yo no lo veré; y pasará, y no lo entenderé

King James Version KJV

11 Lo, he goeth by me, and I see him not: he passeth on also, but I perceive him not.

New King James Version NKJV

Job 9:11 If He goes by me, I do not see Him; If He moves past, I do not perceive Him;

Nueva Traducción Viviente NTV

11 »Sin embargo, cuando él se acerca no puedo verlo;
cuando se mueve, no lo veo pasar.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Si pasara junto a mí, no podría verlo;si se alejara, no alcanzaría a percibirlo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 He aquí que él pasará delante de mí, y yo no lo veré; y pasará, y no lo entenderé.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA