19 Si habláremos de su potencia, fuerte por cierto es; Si de juicio, ¿quién me emplazará?
20 Si yo me justificare, me condenará mi boca; Si me dijere perfecto, esto me hará inicuo.
21 Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: Reprocharé mi vida.
22 Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.
23 Si azote mata de presto, Ríese de la prueba de los inocentes.
24 La tierra es entregada en manos de los impíos, Y él cubre el rostro de sus jueces. Si no es él, ¿quién es? ¿dónde está?
25 Mis días han sido más ligeros que un correo; Huyeron, y no vieron el bien.
26 Pasaron cual navíos veloces: Como el águila que se arroja á la comida.
27 Si digo: Olvidaré mi queja, Dejaré mi aburrimiento, y esforzaréme:
28 Contúrbanme todos mis trabajos; Sé que no me darás por libre.
29 Yo soy impío, ¿Para qué trabajaré en vano?

Otras traducciones de Job 9:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:19 Si es cuestión de poder, he aquí, El es poderoso; y si es cuestión de justicia, ¿quién le citará?

English Standard Version ESV

19 If it is a contest of strength, behold, he is mighty! If it is a matter of justice, who can summon him?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Si habláramos de su potencia, fuerte por cierto es; si de su juicio, ¿quién me emplazará

King James Version KJV

19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?

New King James Version NKJV

Job 9:19 If it is a matter of strength, indeed He is strong; And if of justice, who will appoint my day in court?

Nueva Traducción Viviente NTV

19 Si es cuestión de fuerza, él es el fuerte,
y si de justicia, ¿quién se atreverá a llevarlo al tribunal?

Nueva Versión Internacional NVI

19 Si de fuerza se trata, ¡él es más poderoso!Si es cuestión de juicio, ¿quién lo hará comparecer?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Si habláramos de su potencia, fuerte por cierto es; si de su juicio, ¿quién me emplazará?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA