21 Inocente soy, no hago caso de mí mismo, desprecio mi vida.
22 Todo es lo mismo, por tanto digo: "El destruye al inocente y al malvado."
23 Si el azote mata de repente, El se burla de la desesperación del inocente.
24 La tierra es entregada en manos de los impíos; El cubre el rostro de sus jueces; si no es El, ¿quién será?
25 Mis días son más ligeros que un corredor; huyen, no ven el bien.
26 Se deslizan como barcos de juncos, como águila que se arroja sobre su presa.
27 Aunque yo diga: "Olvidaré mi queja, cambiaré mi triste semblante y me alegraré",
28 temeroso estoy de todos mis dolores, sé que tú no me absolverás.
29 Si soy impío, ¿para qué, pues, esforzarme en vano?
30 Si me lavara con nieve y limpiara mis manos con lejía,
31 aun así me hundirías en la fosa, y mis propios vestidos me aborrecerían.

Otras traducciones de Job 9:21

English Standard Version ESV

Job 9:21 I am blameless; I regard not myself; I loathe my life.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Si yo me predicare imperfecto, no conozco mi alma; condenaré mi vida

King James Version KJV

21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

New King James Version NKJV

21 "I am blameless, yet I do not know myself; I despise my life.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:21 »Soy inocente,
pero para mí no marca ninguna diferencia;
desprecio mi vida.

Nueva Versión Internacional NVI

21 »Soy intachable, pero ya no me importa;tengo en poco mi propia vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: Reprocharé mi vida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Si yo me predicare imperfecto, no conozco mi alma; condenaré mi vida.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA