22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?
25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
26 They are passed away as the swifta ships: as the eagle that hasteth to the prey.
27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
28 I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.
29 If I be wicked, why then labour I in vain?
30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhorb me.
32 For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.

Otras traducciones de Job 9:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:22 Todo es lo mismo, por tanto digo: "El destruye al inocente y al malvado."

English Standard Version ESV

22 It is all one; therefore I say, He destroys both the blameless and the wicked.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume

New King James Version NKJV

22 It is all one thing; Therefore I say, 'He destroys the blameless and the wicked.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:22 Inocente o perverso, para Dios es lo mismo,
por eso digo: “Él destruye tanto al intachable como al perverso”.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Todo es lo mismo; por eso digo:“A buenos y a malos destruye por igual”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA