25 "So I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, The crawling locust, The consuming locust, And the chewing locust, My great army which I sent among you.
26 You shall eat in plenty and be satisfied, And praise the name of the Lord your God, Who has dealt wondrously with you; And My people shall never be put to shame.
27 Then you shall know that I am in the midst of Israel: I am the Lord your God And there is no other. My people shall never be put to shame.
28 "And it shall come to pass afterward That I will pour out My Spirit on all flesh; Your sons and your daughters shall prophesy, Your old men shall dream dreams, Your young men shall see visions.
29 And also on My menservants and on My maidservants I will pour out My Spirit in those days.
30 "And I will show wonders in the heavens and in the earth: Blood and fire and pillars of smoke.
31 The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the coming of the great and awesome day of the Lord.
32 And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved. For in Mount Zion and in Jerusalem there shall be deliverance, As the Lord has said, Among the remnant whom the Lord calls.

Otras traducciones de Joel 2:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 2:25 Entonces os compensaré por los años que ha comido la langosta, el pulgón, el saltón y la oruga, mi gran ejército, que envié contra vosotros.

English Standard Version ESV

25 I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the hopper, the destroyer, and the cutter, my great army, which I sent among you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y os restituiré los años que comió la oruga, la langosta, el pulgón, y el revoltón; mi gran ejército que envié contra vosotros

King James Version KJV

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 2:25 El Señor
dice: «Les devolveré lo que perdieron
a causa del pulgón, el saltamontes,
la langosta y la oruga.
Fui yo quién envió ese gran ejército destructor en contra de ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

25 «Yo les compensaré a ustedespor los años en que todo lo devoróese gran ejército de langostasque envié contra ustedes:las grandes, las pequeñas,las larvas y las orugas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y os restituiré los años que comió la oruga, la langosta, el pulgón, y el revoltón; mi grande ejército que envié contra vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y os restituiré los años que comió la oruga, la langosta, el pulgón, y el revoltón; mi gran ejército que envié contra vosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA