3 They have cast lots for My people, Have given a boy as payment for a harlot, And sold a girl for wine, that they may drink.
4 "Indeed, what have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia? Will you retaliate against Me? But if you retaliate against Me, Swiftly and speedily I will return your retaliation upon your own head;
5 Because you have taken My silver and My gold, And have carried into your temples My prized possessions.
6 Also the people of Judah and the people of Jerusalem You have sold to the Greeks, That you may remove them far from their borders.
7 "Behold, I will raise them Out of the place to which you have sold them, And will return your retaliation upon your own head.
8 I will sell your sons and your daughters Into the hand of the people of Judah, And they will sell them to the Sabeans, To a people far off; For the Lord has spoken."
9 Proclaim this among the nations: "Prepare for war! Wake up the mighty men, Let all the men of war draw near, Let them come up.
10 Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say, 'I am strong.' "
11 Assemble and come, all you nations, And gather together all around. Cause Your mighty ones to go down there, O Lord.
12 "Let the nations be wakened, and come up to the Valley of Jehoshaphat; For there I will sit to judge all the surrounding nations.
13 Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, go down; For the winepress is full, The vats overflow-- For their wickedness is great."

Otras traducciones de Joel 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 3:3 También echaron suertes sobre mi pueblo, cambiaron un niño por una ramera, y vendieron una niña por vino para poder beber.

English Standard Version ESV

3 and have cast lots for my people, and have traded a boy for a prostitute, and have sold a girl for wine and have drunk it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por rameras, y vendieron las niñas por vino para beber

King James Version KJV

3 And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 3:3 Tiraron los dados
para decidir quiénes de mi pueblo
serían sus esclavos.
Canjearon niños por prostitutas
y vendieron niñas por tan solo suficiente vino para emborracharse.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Se repartieron a mi pueblo echando suertes,cambiaron a niños por prostitutasy, para emborracharse,vendieron niñas por vino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y echaron suertes sobre mi pueblo, y á los niños dieron por una ramera, y vendieron las niñas por vino para beber.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 y echaron suertes sobre mi pueblo, y a los niños dieron por rameras, y vendieron las niñas por vino para beber.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA