42 And he brought him to Jesus. Now when Jesus looked at him, He said, "You are Simon the son of Jonah. a You shall be called Cephas" (which is translated, A Stone).
43 The following day Jesus wanted to go to Galilee, and He found Philip and said to him, "Follow Me."
44 Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip found Nathanael and said to him, "We have found Him of whom Moses in the law, and also the prophets, wrote--Jesus of Nazareth, the son of Joseph."
46 And Nathanael said to him, "Can anything good come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."
47 Jesus saw Nathanael coming toward Him, and said of him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"
48 Nathanael said to Him, "How do You know me?" Jesus answered and said to him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."
49 Nathanael answered and said to Him, "Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!"
50 Jesus answered and said to him, "Because I said to you, 'I saw you under the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these."
51 And He said to him, "Most assuredly, I say to you, hereafter b you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man."

Otras traducciones de John 1:42

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 1:42 Entonces lo trajo a Jesús. Jesús mirándolo, dijo: Tú eres Simón, hijo de Juan; tú serás llamado Cefas (que quiere decir: Pedro c ).

English Standard Version ESV

42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, "So you are Simon the son of John? You shall be called Cephas" (which means Peter).

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

42 Y le trajo a Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás; tú serás llamado Cefas (que quiere decir, Piedra)

King James Version KJV

42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said,Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 1:42 Luego Andrés llevó a Simón, para que conociera a Jesús. Jesús miró fijamente a Simón y le dijo:
(que significa «Pedro»
).

Nueva Versión Internacional NVI

42 Luego lo llevó a Jesús, quien mirándolo fijamente, le dijo:—Tú eres Simón, hijo de Juan. Serás llamado Cefas (es decir, Pedro).

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

42 Y le trajo á Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás: tú serás llamado Cephas (que quiere decir, Piedra).

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

42 Y le trajo a Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás; tú serás llamado Cefas (que quiere decir, Piedra).
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA