30 They answered and said to him, "If He were not an evildoer, we would not have delivered Him up to you."
31 Then Pilate said to them, "You take Him and judge Him according to your law." Therefore the Jews said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"
32 that the saying of Jesus might be fulfilled which He spoke, signifying by what death He would die.
33 Then Pilate entered the Praetorium again, called Jesus, and said to Him, "Are You the King of the Jews?"
34 Jesus answered him, "Are you speaking for yourself about this, or did others tell you this concerning Me?"
35 Pilate answered, "Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered You to me. What have You done?"
36 Jesus answered, "My kingdom is not of this world. If My kingdom were of this world, My servants would fight, so that I should not be delivered to the Jews; but now My kingdom is not from here."
37 Pilate therefore said to Him, "Are You a king then?" Jesus answered, "You say rightly that I am a king. For this cause I was born, and for this cause I have come into the world, that I should bear witness to the truth. Everyone who is of the truth hears My voice."
38 Pilate said to Him, "What is truth?" And when he had said this, he went out again to the Jews, and said to them, "I find no fault in Him at all.
39 "But you have a custom that I should release someone to you at the Passover. Do you therefore want me to release to you the King of the Jews?"
40 Then they all cried again, saying, "Not this Man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.

Otras traducciones de John 18:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 18:30 Ellos respondieron, y le dijeron: Si este hombre no fuera malhechor, no te lo hubiéramos entregado.

English Standard Version ESV

30 They answered him, "If this man were not doing evil, we would not have delivered him over to you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Respondieron y le dijeron: Si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado

King James Version KJV

30 They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 18:30 —¡No te lo habríamos entregado si no fuera un criminal! —replicaron.

Nueva Versión Internacional NVI

30 —Si no fuera un malhechor —respondieron—, no te lo habríamos entregado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Respondieron y dijéronle: Si éste no fuera malhechor, no te le habríamos entregado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Respondieron y le dijeron: Si éste no fuera malhechor, no te le habríamos entregado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA