27 Then He said to the disciple, "Behold your mother!" And from that hour that disciple took her to his own home.
28 After this, Jesus, knowing that all things were now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I thirst!"
29 Now a vessel full of sour wine was sitting there; and they filled a sponge with sour wine, put it on hyssop, and put it to His mouth.
30 So when Jesus had received the sour wine, He said, "It is finished!" And bowing His head, He gave up His spirit.
31 Therefore, because it was the Preparation Day, that the bodies should not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
32 Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him.
33 But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs.
34 But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
35 And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you may believe.
36 For these things were done that the Scripture should be fulfilled, "Not one of His bones shall be broken."
37 And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they pierced."

Otras traducciones de John 19:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 19:27 Después dijo<***> al discípulo: ¡He ahí tu madre! Y desde aquella hora el discípulo la recibió en su propia casa.

English Standard Version ESV

27 Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her to his own home.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo

King James Version KJV

27 Then saith he to the disciple,Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 19:27 Y al discípulo le dijo:
Y, a partir de entonces, ese discípulo la llevó a vivir a su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Luego dijo al discípulo:—Ahí tienes a tu madre.Y desde aquel momento ese discípulo la recibió en su casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Después dice al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA