3 Then they said, "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.
4 Pilate then went out again, and said to them, "Behold, I am bringing Him out to you, that you may know that I find no fault in Him."
5 Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them, "Behold the Man!"
6 Therefore, when the chief priests and officers saw Him, they cried out, saying, "Crucify Him, crucify Him!" Pilate said to them, "You take Him and crucify Him, for I find no fault in Him."
7 The Jews answered him, "We have a law, and according to our law He ought to die, because He made Himself the Son of God."
8 Therefore, when Pilate heard that saying, he was the more afraid,
9 and went again into the Praetorium, and said to Jesus, "Where are You from?" But Jesus gave him no answer.
10 Then Pilate said to Him, "Are You not speaking to me? Do You not know that I have power to crucify You, and power to release You?"
11 Jesus answered, "You could have no power at all against Me unless it had been given you from above. Therefore the one who delivered Me to you has the greater sin."
12 From then on Pilate sought to release Him, but the Jews cried out, saying, "If you let this Man go, you are not Caesar's friend. Whoever makes himself a king speaks against Caesar."
13 When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus out and sat down in the judgment seat in a place that is called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.
14 Now it was the Preparation Day of the Passover, and about the sixth hour. And he said to the Jews, "Behold your King!"
15 But they cried out, "Away with Him, away with Him! Crucify Him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar!"
16 Then he delivered Him to them to be crucified. So they took Jesus and led Him away.
17 And He, bearing His cross, went out to a place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha,
18 where they crucified Him, and two others with Him, one on either side, and Jesus in the center.
19 Now Pilate wrote a title and put it on the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
20 Then many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Greek, and Latin.
21 Therefore the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews,' but, 'He said, "I am the King of the Jews." ' "
22 Pilate answered, "What I have written, I have written."
23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top in one piece.

Otras traducciones de John 19:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 19:3 y acercándose a El, le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban bofetadas.

English Standard Version ESV

3 They came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas

King James Version KJV

3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 19:3 «¡Viva el rey de los judíos!» —se burlaban de él mientras lo abofeteaban.

Nueva Versión Internacional NVI

3 —¡Viva el rey de los judíos! —le gritaban, mientras se le acercaban para abofetearlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y decían: ¡Salve, Rey de los Judíos! y dábanle de bofetadas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA