1 On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
2 Now both Jesus and His disciples were invited to the wedding.
3 And when they ran out of wine, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
4 Jesus said to her, "Woman, what does your concern have to do with Me? My hour has not yet come."
5 His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do it."
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of purification of the Jews, containing twenty or thirty gallons apiece.
7 Jesus said to them, "Fill the waterpots with water." And they filled them up to the brim.
8 And He said to them, "Draw some out now, and take it to the master of the feast." And they took it.

Otras traducciones de John 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 2:1 Al tercer día se celebró una boda en Caná de Galilea, y estaba allí la madre de Jesús;

English Standard Version ESV

1 On 1the third day there was a wedding at 2Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y al tercer día se hicieron unas bodas en Caná de Galilea; y estaba allí la madre de Jesús

King James Version KJV

1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 2:1 La boda de Caná
Al día siguiente,
se celebró una boda en la aldea de Caná de Galilea. La madre de Jesús estaba presente,

Nueva Versión Internacional NVI

1 Al tercer día se celebró una boda en Caná de Galilea, y la madre de Jesús se encontraba allí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y AL tercer día hiciéronse unas bodas en Caná de Galilea; y estaba allí la madre de Jesús.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y al tercer día se hicieron unas bodas en Caná de Galilea; y estaba allí la madre de Jesús.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA