10 And he said to him, "Every man at the beginning sets out the good wine, and when the guests have well drunk, then the inferior. You have kept the good wine until now!"
11 This beginning of signs Jesus did in Cana of Galilee, and manifested His glory; and His disciples believed in Him.
12 After this He went down to Capernaum, He, His mother, His brothers, and His disciples; and they did not stay there many days.
13 Now the Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
14 And He found in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the moneychangers doing business.
15 When He had made a whip of cords, He drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and poured out the changers' money and overturned the tables.
16 And He said to those who sold doves, "Take these things away! Do not make My Father's house a house of merchandise!"
17 Then His disciples remembered that it was written, "Zeal for Your house has eaten Me up."
18 So the Jews answered and said to Him, "What sign do You show to us, since You do these things?"
19 Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
20 Then the Jews said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?"
21 But He was speaking of the temple of His body.
22 Therefore, when He had risen from the dead, His disciples remembered that He had said this to them; and they believed the Scripture and the word which Jesus had said.
23 Now when He was in Jerusalem at the Passover, during the feast, many believed in His name when they saw the signs which He did.
24 But Jesus did not commit Himself to them, because He knew all men,
25 and had no need that anyone should testify of man, for He knew what was in man.

Otras traducciones de John 2:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 2:10 y le dijo<***>: Todo hombre sirve primero el vino bueno, y cuando ya han tomado bastante, entonces el inferior; pero tú has guardado hasta ahora el vino bueno.

English Standard Version ESV

10 and said to him, "Everyone serves the good wine first, and when people have drunk freely, then the poor wine. But you have kept the good wine until now."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y le dice: Todo hombre pone primero el buen vino, y cuando ya están satisfechos, entonces lo que es peor; mas tú has guardado el buen vino hasta ahora

King James Version KJV

10 And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 2:10 «Un anfitrión siempre sirve el mejor vino primero —le dijo—, y una vez que todos han bebido bastante, comienza a ofrecer el vino más barato. ¡Pero tú has guardado el mejor vino hasta ahora!».

Nueva Versión Internacional NVI

10 y le dijo:—Todos sirven primero el mejor vino, y cuando los invitados ya han bebido mucho, entonces sirven el más barato; pero tú has guardado el mejor vino hasta ahora.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y dícele: Todo hombre pone primero el buen vino, y cuando están satisfechos, entonces lo que es peor; mas tú has guardado el buen vino hasta ahora.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y le dice: Todo hombre pone primero el buen vino, y cuando ya están satisfechos, entonces lo que es peor; mas tú has guardado el buen vino hasta ahora.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA