40 So when the Samaritans had come to Him, they urged Him to stay with them; and He stayed there two days.
41 And many more believed because of His own word.
42 Then they said to the woman, "Now we believe, not because of what you said, for we ourselves have heard Him and we know that this is indeed the Christ, the Savior of the world."
43 Now after the two days He departed from there and went to Galilee.
44 For Jesus Himself testified that a prophet has no honor in his own country.
45 So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things He did in Jerusalem at the feast; for they also had gone to the feast.
46 So Jesus came again to Cana of Galilee where He had made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
47 When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and implored Him to come down and heal his son, for he was at the point of death.
48 Then Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you will by no means believe."
49 The nobleman said to Him, "Sir, come down before my child dies!"
50 Jesus said to him, "Go your way; your son lives." So the man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.

Otras traducciones de John 4:40

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 4:40 De modo que cuando los samaritanos vinieron a El, le rogaban que se quedara con ellos; y se quedó allí dos días.

English Standard Version ESV

40 So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

40 Viniendo pues los samaritanos a él, le rogaron que se quedara allí; y permaneció allí dos días

King James Version KJV

40 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 4:40 Cuando salieron a verlo, le rogaron que se quedara en la aldea. Así que Jesús se quedó dos días,

Nueva Versión Internacional NVI

40 Así que cuando los samaritanos fueron a su encuentro le insistieron en que se quedara con ellos. Jesús permaneció allí dos días,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

40 Viniendo pues los Samaritanos á él, rogáronle que se quedase allí: y se quedó allí dos días.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

40 Viniendo pues los samaritanos a él, le rogaron que se quedase allí; y permaneció allí dos días.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA