7 A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."
8 For His disciples had gone away into the city to buy food.
9 Then the woman of Samaria said to Him, "How is it that You, being a Jew, ask a drink from me, a Samaritan woman?" For Jews have no dealings with Samaritans.
10 Jesus answered and said to her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give Me a drink,' you would have asked Him, and He would have given you living water."
11 The woman said to Him, "Sir, You have nothing to draw with, and the well is deep. Where then do You get that living water?
12 Are You greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, as well as his sons and his livestock?"
13 Jesus answered and said to her, "Whoever drinks of this water will thirst again,
14 but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a fountain of water springing up into everlasting life."
15 The woman said to Him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."
16 Jesus said to her, "Go, call your husband, and come here."
17 The woman answered and said, "I have no husband." Jesus said to her, "You have well said, 'I have no husband,'

Otras traducciones de John 4:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 4:7 Una mujer de Samaria vino<***> a sacar agua, y Jesús le dijo<***>: Dame de beber.

English Standard Version ESV

7 A woman from Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give me a drink."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dice: Dame de beber

King James Version KJV

7 There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her,Give me to drink.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 4:7 Poco después, llegó una mujer samaritana a sacar agua, y Jesús le dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

7 Sus discípulos habían ido al pueblo a comprar comida.En eso llegó a sacar agua una mujer de Samaria, y Jesús le dijo:—Dame un poco de agua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Vino una mujer de Samaria á sacar agua: y Jesús le dice: Dame de beber.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dice: Dame de beber.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA