10 The Jews therefore said to him who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
11 He answered them, "He who made me well said to me, 'Take up your bed and walk.'"
12 Then they asked him, "Who is the Man who said to you, 'Take up your bed and walk'?"
13 But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in that place.
14 Afterward Jesus found him in the temple, and said to him, "See, you have been made well. Sin no more, lest a worse thing come upon you."
15 The man departed and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
16 For this reason the Jews persecuted Jesus, and sought to kill Him, because He had done these things on the Sabbath.
17 But Jesus answered them, "My Father has been working until now, and I have been working."
18 Therefore the Jews sought all the more to kill Him, because He not only broke the Sabbath, but also said that God was His Father, making Himself equal with God.
19 Then Jesus answered and said to them, "Most assuredly, I say to you, the Son can do nothing of Himself, but what He sees the Father do; for whatever He does, the Son also does in like manner.
20 For the Father loves the Son, and shows Him all things that He Himself does; and He will show Him greater works than these, that you may marvel.

Otras traducciones de John 5:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 5:10 Por eso los judíos decían al que fue sanado: Es día de reposo, y no te es permitido cargar tu camilla.

English Standard Version ESV

10 So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to take up your bed."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Entonces los judíos decían a aquel que había sido sanado: Sábado es; no te es lícito llevar tu lecho

King James Version KJV

10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 5:10 así que los líderes judíos protestaron. Le dijeron al hombre que había sido sanado:
—¡No puedes trabajar el día de descanso! ¡La ley no te permite cargar esa camilla!

Nueva Versión Internacional NVI

10 Por eso los judíos le dijeron al que había sido sanado:—Hoy es sábado; no te está permitido cargar tu camilla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Entonces los Judíos decían á aquel que había sido sanado: Sábado es: no te es lícito llevar tu lecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Entonces los judíos decían a aquel que había sido sanado: Sábado es; no te es lícito llevar tu lecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA