36 But I have a greater witness than John's; for the works which the Father has given Me to finish--the very works that I do--bear witness of Me, that the Father has sent Me.
37 And the Father Himself, who sent Me, has testified of Me. You have neither heard His voice at any time, nor seen His form.
38 But you do not have His word abiding in you, because whom He sent, Him you do not believe.
39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me.
40 But you are not willing to come to Me that you may have life.
41 I do not receive honor from men.
42 But I know you, that you do not have the love of God in you.
43 I have come in My Father's name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive honor from one another, and do not seek the honor that comes from the only God?
45 Do not think that I shall accuse you to the Father; there is one who accuses you--Moses, in whom you trust.
46 For if you believed Moses, you would believe Me; for he wrote about Me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe My words?"

Otras traducciones de John 5:36

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 5:36 Pero el testimonio que yo tengo es mayor que el de Juan; porque las obras que el Padre me ha dado para llevar a cabo, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, de que el Padre me ha enviado.

English Standard Version ESV

36 But the testimony that I have is greater than that of John. For the works that the Father has given me to accomplish, the very works that I am doing, bear witness about me that the Father has sent me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

36 Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan; porque las obras que el Padre me dio que cumpliera, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado

King James Version KJV

36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 5:36 pero yo tengo un testigo aún más importante que Juan: mis enseñanzas y mis milagros. El Padre me dio estas obras para que yo las realizara, y ellas prueban que él me envió.

Nueva Versión Internacional NVI

36 »El testimonio con que yo cuento tiene más peso que el de Juan. Porque esa misma tarea que el Padre me ha encomendado que lleve a cabo, y que estoy haciendo, es la que testifica que el Padre me ha enviado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

36 Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan: porque las obras que el Padre me dió que cumpliese, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

36 Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan; porque las obras que el Padre me dio que cumpliese, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA