17 If anyone wants to do His will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God or whether I speak on My own authority.
18 He who speaks from himself seeks his own glory; but He who seeks the glory of the One who sent Him is true, and no unrighteousness is in Him.
19 Did not Moses give you the law, yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill Me?"
20 The people answered and said, "You have a demon. Who is seeking to kill You?"
21 Jesus answered and said to them, "I did one work, and you all marvel.
22 Moses therefore gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.
23 If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses should not be broken, are you angry with Me because I made a man completely well on the Sabbath?
24 Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment."
25 Now some of them from Jerusalem said, "Is this not He whom they seek to kill?
26 But look! He speaks boldly, and they say nothing to Him. Do the rulers know indeed that this is truly the Christ?
27 However, we know where this Man is from; but when the Christ comes, no one knows where He is from."

Otras traducciones de John 7:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 7:17 Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o si hablo de mí mismo.

English Standard Version ESV

17 If anyone's will is to do God's will, he will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, o si yo hablo de mí mismo

King James Version KJV

17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 7:17 Todo el que quiera hacer la voluntad de Dios sabrá si lo que enseño proviene de Dios o solo hablo por mi propia cuenta.

Nueva Versión Internacional NVI

17 El que esté dispuesto a hacer la voluntad de Dios reconocerá si mi enseñanza proviene de Dios o si yo hablo por mi propia cuenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, ó si yo hablo de mí mismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 El que quisiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina si viene de Dios, o si yo hablo de mí mismo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA