27 However, we know where this Man is from; but when the Christ comes, no one knows where He is from."
28 Then Jesus cried out, as He taught in the temple, saying, "You both know Me, and you know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.
29 But I know Him, for I am from Him, and He sent Me."
30 Therefore they sought to take Him; but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.
31 And many of the people believed in Him, and said, "When the Christ comes, will He do more signs than these which this Man has done?"
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to take Him.
33 Then Jesus said to them, "I shall be with you a little while longer, and then I go to Him who sent Me.
34 You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come."
35 Then the Jews said among themselves, "Where does He intend to go that we shall not find Him? Does He intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
36 What is this thing that He said, 'You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come'?"
37 On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, "If anyone thirsts, let him come to Me and drink.
38 He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water."
39 But this He spoke concerning the Spirit, whom those believing in Him would receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
40 Therefore many from the crowd, when they heard this saying, said, "Truly this is the Prophet."
41 Others said, "This is the Christ." But some said, "Will the Christ come out of Galilee?
42 Has not the Scripture said that the Christ comes from the seed of David and from the town of Bethlehem, where David was?"
43 So there was a division among the people because of Him.
44 Now some of them wanted to take Him, but no one laid hands on Him.
45 Then the officers came to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why have you not brought Him?"
46 The officers answered, "No man ever spoke like this Man!"
47 Then the Pharisees answered them, "Are you also deceived?
48 Have any of the rulers or the Pharisees believed in Him?
49 But this crowd that does not know the law is accursed."
50 Nicodemus (he who came to Jesus by night, being one of them) said to them,
51 "Does our law judge a man before it hears him and knows what he is doing?"
52 They answered and said to him, "Are you also from Galilee? Search and look, for no prophet has arisen out of Galilee."
53 And everyone went to his own house.

Otras traducciones de John 7:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 7:27 Sin embargo, nosotros sabemos de dónde es éste; pero cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde es.

English Standard Version ESV

27 But we know where this man comes from, and when the Christ appears, no one will know where he comes from."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Mas éste, sabemos de dónde es; y cuando viniere el Cristo, nadie sabrá de dónde sea

King James Version KJV

27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 7:27 ¿Pero cómo podría serlo? Nosotros sabemos de dónde proviene este hombre. Cuando venga el Mesías, sencillamente aparecerá; y nadie sabrá de dónde proviene».

Nueva Versión Internacional NVI

27 Nosotros sabemos de dónde viene este hombre, pero cuando venga el Cristo nadie sabrá su procedencia».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Mas éste, sabemos de dónde es: y cuando viniere el Cristo, nadie sabrá de dónde sea.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Mas éste, sabemos de dónde es; y cuando viniere el Cristo, nadie sabrá de dónde sea.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA