11 She said, "No one, Lord." And Jesus said to her, "Neither do I condemn you; go and sin no more."
12 Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but have the light of life."
13 The Pharisees therefore said to Him, "You bear witness of Yourself; Your witness is not true."
14 Jesus answered and said to them, "Even if I bear witness of Myself, My witness is true, for I know where I came from and where I am going; but you do not know where I come from and where I am going.
15 You judge according to the flesh; I judge no one.
16 And yet if I do judge, My judgment is true; for I am not alone, but I am with the Father who sent Me.
17 It is also written in your law that the testimony of two men is true.
18 I am One who bears witness of Myself, and the Father who sent Me bears witness of Me."
19 Then they said to Him, "Where is Your Father?" Jesus answered, "You know neither Me nor My Father. If you had known Me, you would have known My Father also."
20 These words Jesus spoke in the treasury, as He taught in the temple; and no one laid hands on Him, for His hour had not yet come.
21 Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will seek Me, and will die in your sin. Where I go you cannot come."
22 So the Jews said, "Will He kill Himself, because He says, 'Where I go you cannot come'?"
23 And He said to them, "You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you will die in your sins; for if you do not believe that I am He, you will die in your sins."
25 Then they said to Him, "Who are You?" And Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.
26 I have many things to say and to judge concerning you, but He who sent Me is true; and I speak to the world those things which I heard from Him."
27 They did not understand that He spoke to them of the Father.
28 Then Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing of Myself; but as My Father taught Me, I speak these things.
29 And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things that please Him."
30 As He spoke these words, many believed in Him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed Him, "If you abide in My word, you are My disciples indeed.
32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free."
33 They answered Him, "We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone. How can you say, 'You will be made free'?"
34 Jesus answered them, "Most assuredly, I say to you, whoever commits sin is a slave of sin.
35 And a slave does not abide in the house forever, but a son abides forever.
36 Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed.
37 "I know that you are Abraham's descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you.
38 I speak what I have seen with My Father, and you do what you have seen with your father."
39 They answered and said to Him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill Me, a Man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this.
41 You do the deeds of your father." Then they said to Him, "We were not born of fornication; we have one Father--God."

Otras traducciones de John 8:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:11 Y ella respondió: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Yo tampoco te condeno. Vete; desde ahora no peques más.

English Standard Version ESV

11 She said, "No one, Lord." And Jesus said, "Neither do I condemn you; go, and from now on sin no more."]]

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más

King James Version KJV

11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her,Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:11 —Ni uno, Señor —dijo ella.
—le dijo Jesús—.
----------

Nueva Versión Internacional NVI

11 —Nadie, Señor.—Tampoco yo te condeno. Ahora vete, y no vuelvas a pecar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques más.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y ella dijo: Señor, ninguno. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA