22 So the Jews said, "Will He kill Himself, because He says, 'Where I go you cannot come'?"
23 And He said to them, "You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you will die in your sins; for if you do not believe that I am He, you will die in your sins."
25 Then they said to Him, "Who are You?" And Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.
26 I have many things to say and to judge concerning you, but He who sent Me is true; and I speak to the world those things which I heard from Him."
27 They did not understand that He spoke to them of the Father.
28 Then Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing of Myself; but as My Father taught Me, I speak these things.
29 And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things that please Him."
30 As He spoke these words, many believed in Him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed Him, "If you abide in My word, you are My disciples indeed.
32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free."
33 They answered Him, "We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone. How can you say, 'You will be made free'?"
34 Jesus answered them, "Most assuredly, I say to you, whoever commits sin is a slave of sin.
35 And a slave does not abide in the house forever, but a son abides forever.
36 Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed.
37 "I know that you are Abraham's descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you.
38 I speak what I have seen with My Father, and you do what you have seen with your father."
39 They answered and said to Him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill Me, a Man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this.
41 You do the deeds of your father." Then they said to Him, "We were not born of fornication; we have one Father--God."
42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love Me, for I proceeded forth and came from God; nor have I come of Myself, but He sent Me.
43 Why do you not understand My speech? Because you are not able to listen to My word.
44 You are of your father the devil, and the desires of your father you want to do. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks from his own resources, for he is a liar and the father of it.
45 But because I tell the truth, you do not believe Me.
46 Which of you convicts Me of sin? And if I tell the truth, why do you not believe Me?
47 He who is of God hears God's words; therefore you do not hear, because you are not of God."
48 Then the Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?"
49 Jesus answered, "I do not have a demon; but I honor My Father, and you dishonor Me.
50 And I do not seek My own glory; there is One who seeks and judges.
51 Most assuredly, I say to you, if anyone keeps My word he shall never see death."
52 Then the Jews said to Him, "Now we know that You have a demon! Abraham is dead, and the prophets; and You say, 'If anyone keeps My word he shall never taste death.'
53 Are You greater than our father Abraham, who is dead? And the prophets are dead. Whom do You make Yourself out to be?"
54 Jesus answered, "If I honor Myself, My honor is nothing. It is My Father who honors Me, of whom you say that He is your God.
55 Yet you have not known Him, but I know Him. And if I say, 'I do not know Him,' I shall be a liar like you; but I do know Him and keep His word.
56 Your father Abraham rejoiced to see My day, and he saw it and was glad."
57 Then the Jews said to Him, "You are not yet fifty years old, and have You seen Abraham?"
58 Jesus said to them, "Most assuredly, I say to you, before Abraham was, I AM."
59 Then they took up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

Otras traducciones de John 8:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:22 Por eso los judíos decían: ¿Acaso se va a suicidar, puesto que dice: "Adonde yo voy, vosotros no podéis ir"?

English Standard Version ESV

22 So the Jews said, "Will he kill himself, since he says, 'Where I am going, you cannot come'?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir

King James Version KJV

22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith,Whither I go, ye cannot come.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:22 Por lo tanto, la gente
se preguntaba: «¿Estará pensando suicidarse? ¿Qué quiere decir con “no pueden ir adonde yo voy”?».

Nueva Versión Internacional NVI

22 Comentaban, por tanto, los judíos: «¿Acaso piensa suicidarse? ¿Será por eso que dice: “Adonde yo voy, ustedes no pueden ir”?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Decían entonces los Judíos: ¿Hase de matar á sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Decían entonces los judíos: ¿Se ha de matar a sí mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podéis venir?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA