31 Then Jesus said to those Jews who believed Him, "If you abide in My word, you are My disciples indeed.
32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free."
33 They answered Him, "We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone. How can you say, 'You will be made free'?"
34 Jesus answered them, "Most assuredly, I say to you, whoever commits sin is a slave of sin.
35 And a slave does not abide in the house forever, but a son abides forever.
36 Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed.
37 "I know that you are Abraham's descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you.
38 I speak what I have seen with My Father, and you do what you have seen with your father."
39 They answered and said to Him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill Me, a Man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this.
41 You do the deeds of your father." Then they said to Him, "We were not born of fornication; we have one Father--God."
42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love Me, for I proceeded forth and came from God; nor have I come of Myself, but He sent Me.
43 Why do you not understand My speech? Because you are not able to listen to My word.
44 You are of your father the devil, and the desires of your father you want to do. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks from his own resources, for he is a liar and the father of it.
45 But because I tell the truth, you do not believe Me.
46 Which of you convicts Me of sin? And if I tell the truth, why do you not believe Me?
47 He who is of God hears God's words; therefore you do not hear, because you are not of God."
48 Then the Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?"
49 Jesus answered, "I do not have a demon; but I honor My Father, and you dishonor Me.
50 And I do not seek My own glory; there is One who seeks and judges.
51 Most assuredly, I say to you, if anyone keeps My word he shall never see death."
52 Then the Jews said to Him, "Now we know that You have a demon! Abraham is dead, and the prophets; and You say, 'If anyone keeps My word he shall never taste death.'
53 Are You greater than our father Abraham, who is dead? And the prophets are dead. Whom do You make Yourself out to be?"
54 Jesus answered, "If I honor Myself, My honor is nothing. It is My Father who honors Me, of whom you say that He is your God.
55 Yet you have not known Him, but I know Him. And if I say, 'I do not know Him,' I shall be a liar like you; but I do know Him and keep His word.
56 Your father Abraham rejoiced to see My day, and he saw it and was glad."
57 Then the Jews said to Him, "You are not yet fifty years old, and have You seen Abraham?"
58 Jesus said to them, "Most assuredly, I say to you, before Abraham was, I AM."
59 Then they took up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

Otras traducciones de John 8:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:31 Entonces Jesús decía a los judíos que habían creído en El: Si vosotros permanecéis en mi palabra, verdaderamente sois mis discípulos;

English Standard Version ESV

31 So Jesus said to the Jews who had believed in him, "If you abide in my word, you are truly my disciples,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Y decía Jesús a los judíos que le habían creído: Si vosotros permane-ciéreis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos

King James Version KJV

31 Then said Jesus to those Jews which believed on him,If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:31 Jesús y Abraham
Jesús les dijo a los que creyeron en él:

Nueva Versión Internacional NVI

31 Jesús se dirigió entonces a los judíos que habían creído en él, y les dijo:—Si se mantienen fieles a mis enseñanzas, serán realmente mis discípulos;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y decía Jesús á los Judíos que le habían creído: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y decía Jesús a los judíos que le habían creído: Si vosotros permaneciéreis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA