5 Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?
6 This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
7 So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them,He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again he stooped down, and wrote on the ground.
9 And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
10 When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her,Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her,Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
12 Then spake Jesus again unto them, saying,I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
14 Jesus answered and said unto them,Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
16 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
18 I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.
19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered,Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.
20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
21 Then said Jesus again unto them,I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.
22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith,Whither I go, ye cannot come.
23 And he said unto them,Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
25 Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them,Even the same that I said unto you from the beginning.
26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.
27 They understood not that he spake to them of the Father.
28 Then said Jesus unto them,When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
29 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.
30 As he spake these words, many believed on him.
31 Then said Jesus to those Jews which believed on him,If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;
32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou,Ye shall be made free?
34 Jesus answered them,Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.

Otras traducciones de John 8:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:5 Y en la ley, Moisés nos ordenó apedrear a esta clase de mujeres; ¿tú, pues, qué dices?

English Standard Version ESV

5 Now in the Law Moses commanded us to stone such women. So what do you say?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales. Tú pues, ¿qué dices

New King James Version NKJV

5 Now Moses, in the law, commanded us that such should be stoned. But what do You say?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:5 La ley de Moisés manda apedrearla, ¿tú qué dices?».

Nueva Versión Internacional NVI

5 En la ley Moisés nos ordenó apedrear a tales mujeres. ¿Tú qué dices?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y en la ley Moisés nos mandó apedrear á las tales: tú pues, ¿qué dices?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 y en la ley Moisés nos mandó apedrear a las tales. Tú pues, ¿qué dices?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA