4 Y el SEÑOR le dijo: ¿Tanto te enojas?
5 Y salió Jonás de la ciudad, y se asentó hacia el oriente de la ciudad, y se hizo allí una choza, y se sentó debajo de ella a la sombra, hasta ver qué sería de la ciudad.
6 Y preparó el SEÑOR Dios una calabacera, la cual creció sobre Jonás para que hiciese sombra sobre su cabeza, y le defendiese de su mal; y Jonás se alegró grandemente por la calabacera.
7 Y el mismo Dios preparó un gusano viniendo la mañana del día siguiente, el cual hirió a la calabacera, y se secó.
8 Y acaeció que saliendo el sol, preparó Dios un recio viento solano; y el sol hirió a Jonás en la cabeza, y se desmayaba, y pedía su alma la muerte, diciendo: Mejor sería para mí la muerte que mi vida.
9 Entonces dijo Dios a Jonás: ¿Tanto te enojas por la calabacera? Y él respondió: Hago bien en enojarme, hasta desear la muerte.
10 Y le dijo el SEÑOR: Tuviste tú piedad de la calabacera, en la cual no trabajaste, ni tú la hiciste crecer; que en espacio de una noche nació, y en espacio de otra noche pereció,
11 ¿y no tendré yo piedad de Nínive, aquella gran ciudad donde hay más de ciento veinte mil hombres que no saben discernir entre su mano derecha y su mano izquierda, y muchos animales?

Otras traducciones de Jonás 4:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jonás 4:4 Y el SEÑOR dijo: ¿Tienes acaso razón para enojarte?

English Standard Version ESV

4 And the LORD said, "Do you do well to be angry?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y el SEÑOR le dijo: ¿Tanto te enojas

King James Version KJV

4 Then said the LORD, Doest thou well to be angry?

New King James Version NKJV

Jonah 4:4 Then the Lord said, "Is it right for you to be angry?"

Nueva Traducción Viviente NTV

4 El Señor
le respondió:
—¿Te parece bien enojarte por esto?

Nueva Versión Internacional NVI

4 —¿Tienes razón de enfurecerte tanto? —le respondió el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y Jehová le dijo: ¿Haces tú bien en enojarte tanto?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA