9 Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
10 And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.
11 And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron, that the LORD cast down great stones from heaven upon them unto Azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of Israel slew with the sword.
12 Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; and thou, Moon, in the valley of Ajalon.
13 And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
14 And there was no day like that before it or after it, that the LORD hearkened unto the voice of a man: for the LORD fought for Israel.
15 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
16 But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
17 And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
18 And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
19 And stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.

Otras traducciones de Joshua 10:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 10:9 Vino, pues, Josué sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal.

English Standard Version ESV

9 So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y Josué vino a ellos de repente, porque toda la noche subió desde Gilgal

New King James Version NKJV

9 Joshua therefore came upon them suddenly, having marched all night from Gilgal.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 10:9 Josué marchó toda la noche desde Gilgal y tomó por sorpresa a los ejércitos amorreos.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Después de marchar toda la noche desde Guilgal, Josué los atacó por sorpresa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y Josué vino á ellos de repente, toda la noche subió desde Gilgal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y Josué vino a ellos de repente, porque toda la noche subió desde Gilgal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA